«Женщина в песках»
Рецензия
Роман Кобо Абэ «Женщина в песках»
Первая публикация: 1962
Роман Кобо Абэ «Женщина в песках» – пожалуй, одно из самых
неоднозначных произведений, которые мне довелось прочитать. И дело даже не
столько в своеобразной японской философии и колорите. Довольно сложно читать
книгу, в которой практически ничего не происходит. Вернее, сюжет развивается
как бы по спирали: ты оказываешься в точке, схожей с той, где ты был некоторое
время назад, но уже на новом витке. Кобо Абэ поднимает вечные вопросы:
смириться или действовать? способен ли человек
противостоять гнетущей, порой даже абсурдной повседневности? Писатель,
используя метафору борьбы со стихией (а в произведении песок предстает именно
как стихия: он несет угрозу, опасность), показывает процесс поиска высшего
смысла существования, преодоление экзистенциального кризиса.
Песок… Частицы в одну восьмую миллиметра, способные сгноить дерево, разрушить дом или даже жизнь. Судьба приводит главного героя, учителя и страстного коллекционера насекомых, в затерянную посреди бескрайней пустыни деревушку, где местные жители хитростью заманивают его в хижину на дне огромной ямы. Выбраться из нее невозможно – песок осыпается прямо под ногами, одно неверное движение – и ты будешь погребен под ним. Мужчина оказывается в плену один на один с загадочной женщиной. Имена персонажей не называются, что придает роману характер некой абстрактной притчи. В конце концов энтомолог смиряется со своей участью и, даже получив возможность наконец бежать из ненавистной «ямы», он остается. Дни его заполнены разгребанием песка, чтобы внезапный обвал не лишил единственного крова – жалкой лачуги.
Создается ощущение, что сам песок – тоже одно из действующих лиц. Он, словно жадный паразит, проникает в дом, засыпает еду, портит воду, прилипает к коже, проникает в глаза, рот и даже мысли. Песок – это время, неудержимое и разрушительное, которое уходит сквозь пальцы и которому бесполезно противостоять. Песок – это жизнь, однообразный, монотонный труд от рассвета до заката, без начала и конца. Песок – это сама смерть, пустыня, пустота, небытие.
Песок… Частицы в одну восьмую миллиметра, способные сгноить дерево, разрушить дом или даже жизнь. Судьба приводит главного героя, учителя и страстного коллекционера насекомых, в затерянную посреди бескрайней пустыни деревушку, где местные жители хитростью заманивают его в хижину на дне огромной ямы. Выбраться из нее невозможно – песок осыпается прямо под ногами, одно неверное движение – и ты будешь погребен под ним. Мужчина оказывается в плену один на один с загадочной женщиной. Имена персонажей не называются, что придает роману характер некой абстрактной притчи. В конце концов энтомолог смиряется со своей участью и, даже получив возможность наконец бежать из ненавистной «ямы», он остается. Дни его заполнены разгребанием песка, чтобы внезапный обвал не лишил единственного крова – жалкой лачуги.
Создается ощущение, что сам песок – тоже одно из действующих лиц. Он, словно жадный паразит, проникает в дом, засыпает еду, портит воду, прилипает к коже, проникает в глаза, рот и даже мысли. Песок – это время, неудержимое и разрушительное, которое уходит сквозь пальцы и которому бесполезно противостоять. Песок – это жизнь, однообразный, монотонный труд от рассвета до заката, без начала и конца. Песок – это сама смерть, пустыня, пустота, небытие.
Ники Дзюмпэй – мы все-таки узнаем его имя – оказывается
словно на пересечении реального мира и миража и растворяется в нем. Кобо Абэ
ничего толком не рассказывает нам о прошлом героев, только подбрасывает обрывки
воспоминаний, тоже на грани яви и сна. Некоторые писатели всеми силами стараются
вдохнуть жизнь в свои создания, но здесь, несмотря на большую физиологичность
повествования, все сложнее и сложнее верить в существование героев.
Лично мне не до конца понятно, что хотел сказать автор.
Единственная фраза, которой можно подвести итог, была сформулирована до меня,
но я все же скажу: «Восток – дело тонкое»…
Автор: Ника Владимирова
Комментарии
Отправить комментарий